Gå till innehåll

Härskarringen


Borg

Rekommenderade inlägg

Då skulle han nog inte vara nöjd på sättet som Smilaridon (det verk han ansåg sitt största enligt Chris Tolkien) översattes.

<{POST_SNAPBACK}>

Varför skulle han vara missnöjd med översättningen av Silmarillion?

<{POST_SNAPBACK}>

Jag har aldrig hört eller läst att Tolkien skulle vara missnöjd med Roland Adlerberth's översättning av Silmarillion. Det enda som jag vet är att han och översättaren av Härskarringstriologin, Åke Ohlmarks, inte var överens om saker och ting.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Teknisk sätt så hade väl Tolkien svårt att ha synpunkter på översättningen av Silmarillion eftersom den utgavs postumt. Men den svenska översättningen ligger ju mycket närmare originalet än vad Ohlmarks översättning gör (inkonsekventa namnval, utbroderat språk, en massa grodor med mera) och har dessutom en behaglig prosa. Så det är därför jag är lite nyfiken på vad som skulle vara "fel" på den.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Vart tog Tom Bobadill (osäker på stavningen) vägen?

<{POST_SNAPBACK}>

Man ansåg att hela den episoden inte förde historien framåt tillräckligt mycket, vilket jag iofs får hålla med om, även om jag saknade det.

Kan funka. Där andra försökt kan andra lyckas. Har du sett the Lord of the Rings. Den gamla tecknade filmen som bara finns för den första delen?

Jag vill minnas att jag har den kvar på någon gammal inspelad VHS någonstans. Den var riktigt kul och annorlunda tecknad då man till viss del verkar ha använt sig av riktiga skådisar som sedan tecknats över.

Sedan har jag hört motstridiga uppgifter om att den andra delen finns men bara är utgiven i Japan. Någon som kan bekräfta eller dementera det?

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 2 veckor senare...
Sedan har jag hört motstridiga uppgifter om att den andra delen finns men bara är utgiven i Japan. Någon som kan bekräfta eller dementera det?

<{POST_SNAPBACK}>

Du kanske menar den animerade musikalversionen av Return of the king? Den har gått att få tag på på SF-bokhandeln. Men har man sett den är man inte lika sugen på att äga den... :)

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Sedan har jag hört motstridiga uppgifter om att den andra delen finns men bara är utgiven i Japan. Någon som kan bekräfta eller dementera det?

<{POST_SNAPBACK}>

Du kanske menar den animerade musikalversionen av Return of the king? Den har gått att få tag på på SF-bokhandeln. Men har man sett den är man inte lika sugen på att äga den... :)

<{POST_SNAPBACK}>

Nej, det var inte den. Men ditt tips låter ju helt klart intressant att utforska :blink:

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 3 veckor senare...

Jag gillar att det är många fina beskrivningar från böckerna som kommit med, men det är tråkigt att vissa saker inte alls kommit med, som ett exempel (kanske inte för den som inte läst första boken!) Tom Bombadill, hade varit enormt roligt att se honom slå undan regnet :D

Mina favoriter i hela trilogin är Aragorn, Pippin, Galadriel och Eowyn

Den mest, hur ska man beskriva, hjältemodiga? tycker jag är Eowyn som vill vara mycket mer än en enkel sköldmö.

Tycker det är synd att man ändrat på alla fina sånger i den nya översättningen av Ringens brödraskap, de var mycket bättre förr.

Säger inte mycket mer, för detta och alla böcker som jag någonsin läst kan jag skriva/prata om i evigheter :)

Redigerad av Vildrosen
Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 3 månader senare...

Vem är Tom Bobadill och i vilket sammanhang slår han undan regnet? :blink:

Jag är väl ett av alla miljontals människor som älskar dessa filmer och jag anser att är de storslagnaste fílmerna i världshistorien. Jag tror inte att det nånsin kommer fler filmer i stil med dessa, i sådan omfattning och utan att upprepa fantasy-konceptet. Peter Jackson och hans tusentals medarbetare - viktiga eller "mindre" viktiga (de gav alla sitt strå till stacken) - gjorde ett fantastiskt makalöst jobb, så det är fullt förståeligt att de har tjänat horder med pengar i efterhand. De 11 Oscars som Return of the King fick, var välförtjänta. Det jag säger nu är la inte så originellt och nytt, men jag ville ändå få det sagt ;)

Är det nån mer än jag som fick gåshud vid åsynen av scenen där Ringen flyter på lavan och inskriptionerna börjar glöda? Den musiken är nåt in i Norden nervdallrande.

Om jag dock måste välja en eller två personer som jag tycker ska ha störst cred för sin insats i filmarbetet (Tolkien är självklar men han lever ju liksom inte), så säger jag John Howe och Alan Lee. Tänk att kunna rita och måla så underbart vackra teckningar, och i sådan omfattning. Sicket drömjobb.

"Fat hobbits! They stole it from us!"

Det var jättekul att se att Ringarnas Herre (som den egentligen ska heta, då det nu kommer ut en ny översättning) producerades i Nya Zeeland, och inte Hollywood. Attans att en flygbiljett till Auckland ska kosta 11000 kr :P

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Den mest, hur ska man beskriva, hjältemodiga? tycker jag är Eowyn som vill vara mycket mer än en enkel sköldmö.

Oh ja! Den scenen när hon dödar häxmästaren av (Angmar?):

Häxmästaren: "No man can kill me!"

[Eowyn, återhämtar styrka]: "I am no man!"

Och sedan dör han... :D

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Den mest, hur ska man beskriva, hjältemodiga? tycker jag är Eowyn som vill vara mycket mer än en enkel sköldmö.

Oh ja! Den scenen när hon dödar häxmästaren av (Angmar?):

Häxmästaren: "No man can kill me!"

[Eowyn, återhämtar styrka]: "I am no man!"

Och sedan dör han... :D

<{POST_SNAPBACK}>

Jag älskar den scenen! :D

Tom Bombadill finns med i den första boken och är en lustig fuling med gula stövlar ^^ han är inte mycket större än en hob och är sin egen herre. antagligen därför han inte blir osynlig då han trär ringen på sitt finger.

Men han är då en lustig fuling!

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

*flinar* :D

Tycker inte du att det vore roligt att se om de filmatiserade Bilbo - En hobbits äventyr också? Då skulle de återigen få anlita Ian och Ian :D (Gandalf och Bilbo förstås) Samt Andy Serkis antar jag väl.

Eller när Gollum fångar den där gnagaren och börjar äta den rå, och Sam tar den ifrån honom:

"Det finns bara ett sätt att äta (kolliklar?) på."

(har glömt vad den hette)

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 1 månad senare...

Jag har sett mången ros här men inte så mycket ris. Menar ni att ni inte hittade något ni inte gillade?

Jag gillade alla filmerna (jag håller mig till extended version i detta inlägg) men föjande saker tycker jag var mindre bra:

Eowyn, en stor karaktär. I slutet på 3je filmen får hon lite upprättelse men jag tycker att hon borde fått lite mer plats i den filmen

Araghorn som sliter tagi Arwen... lite väl våldsamt mottagande, inte alls passionerat eller kärleksfullt. Det borde ha gjorts på något annat vis.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Jag har sett mången ros här men inte så mycket ris. Menar ni att ni inte hittade något ni inte gillade?

Min lista på ris kan bli väldigt lång, så det är kanske därför jag har undvikt ämnet! ;)

Men för att ge några exempel så anser jag att vissa nyckelkaraktärer framställs väldigt konstigt i förhållande till hur de gestaltas i boken (tänker främst på Gimli, Faramir och de fyra hobbitarna). Gestaltningen av Sauron som ett strålkastaröga är bara löjlig. Med mera, med mera. Men filmerna är snygga i alla fall.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 1 månad senare...

Det finns en fortsättning på den tecknade sagan om ringen, men det är ett annat bolag som gjort den. den är tecknad i samma stil som den tecknade version av the hobbit. Letar man runt på dc så kan man nog hitta den, det gjorde jag.

http://www.imdb.com/title/tt0079802/

Vad gäller de nya filmerna gillar jag dem, och man ska defenetivt se extended versionerna då de är bättre. helt klart även värt att se extra materialet på extended versionerna, de ger en liten förklaring varför man gjort som man gjort. Sedan måste man också inse att de är gjorde till en publik som i stor del inte har läst sagan om ringen och därför inte bryr sig om tom bombadil var med eller inte. Hmm får nog se dem igen innan jag kan ge en riktig ris eller ros inlägg.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 1 månad senare...
Litterärt angående fantasy och i synnerhet i Tolkiens fantasy. Vad är det som gör att tolkiens värld är just tolkiens värld. Jag försöker hitta vad det är som är så utmärkande för hans stil av skrivande/berättande

<{POST_SNAPBACK}>

De har funnits fantasy innan, men de var han som skapade den "klassiska" fantasy tex hur alver och dvärgar beter sig. Vilket många författare har låtit sig bli inspererade av alterntiv kopierat från när de skrivit egna böcker.

lite som Bram Stoker's Dracula har format hur vampyrer ska bete sig har Tolkin format fantasy grenen. Trots att de inte var de första som skrev om det.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Litterärt angående fantasy och i synnerhet i Tolkiens fantasy. Vad är det som gör att tolkiens värld är just tolkiens värld. Jag försöker hitta vad det är som är så utmärkande för hans stil av skrivande/berättande

<{POST_SNAPBACK}>

Oj, vilken fråga! :)

Grejen med Tolkien är att världen är större än verket. Tolkien sagor är helt underbara i sig - men det som verkligen utmärker dem är att de utspelar sig i en sekundär värld där allting hänger samman, där de minsta detaljerna faktiskt stämmer och är logiska (dvs de är logiska i Arda). Tolkien började ju skriva eftersom han först hittade på ett språk, sedan ett folk som talade detta språk och slutligen historien om folket.

Många som skriver fantasy försöker skapa en egen värld, men lyckas inte fullt ut på samma sätt som Tolkien. Så Rehnvall är verkligen inne på rätt spår: Tolkien var stilbildande, egentligen utan att vilja vara det dessutom.

Ett annat utmärkande drag hos Tolkien är att han inte skriver för en stor publik. Han skriver för sig själv (och möjligtvis för sin son Christoffer och vännen CS Lewis) och därmed är inte hans berättarteknik eller stil tillrättalagd utan väldigt personlig. Alltför många författare skriver för en publik och blir därmed lite tråkiga.

Jag hoppas det ger lite svar på din fråga. Själv har jag återigen återvänt till Midgård (för vilken gång i ordningen vet jag inte längre) och njuter av Erik Anderssons utmärkta nyöversättning. Hobbitarna har just lämnnat Bockrike...

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 3 veckor senare...

Är jag ensam i hela världen med att spricka av ilska när jag ser på vissa av sakerna Jackson har gjort i filmen? Nog för att han har lyckats över förväntan med att göra film av LOTR, men vissa saker gör att jag snabbspolar DVD´n.

Jag uppfattar alldrig Lorien som en mörkblå isig värld när jag läser böckerna?

Faramir är en väldigt vis man, men i filmen är han en ilsken liten spoling som inte fattar mycket??

När portarna sprängs upp i Minas Thirit, mäktigt ögonblick i boken. Filmen visar troll kommande inspringande???

Frodo säger till Sam att dra och sluter förbund med Gollum????

Nazgulen landar framför Gandalf, skriker och Gandalf´s stav går sönder?????

Detta är bara några exempel. Ska detta kallas små eller mindre ändringar? Jag skulle villja kalla det förolämpning, skuymf, ett hån mot Toolkien. Jag är säker på att han vrider sig i graven.

:förbannad: :arg:

Redigerad av Unkas
Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Tack till Rehnvall och centerwall som verkligen gett mig lite kött på benen. Jag håller verkligen med det som centerwall nämner som peronligt berättande. En annan sak jag funderat på angående berättartekniken är beskrivningar av miljöer, folk etc. Något annat jag lagt märke til är känslan av hopplöshet och liknande när hjältarna ställs inför en mycket mäktigar motståndare än de själva

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Är jag ensam i hela världen med att spricka av ilska när jag ser på vissa av sakerna Jackson har gjort i filmen? Nog för att han har lyckats över förväntan med att göra film av LOTR, men vissa saker gör att jag snabbspolar DVD´n.

Jag uppfattar alldrig Lorien som en mörkblå isig värld när jag läser böckerna?

Faramir är en väldigt vis man, men i filmen är han en ilsken liten spoling som inte fattar mycket??

När portarna sprängs upp i Minas Thirit, mäktigt ögonblick i boken. Filmen visar troll kommande inspringande???

Frodo säger till Sam att dra och sluter förbund med Gollum????

Nazgulen landar framför Gandalf, skriker och Gandalf´s stav går sönder?????

Detta är bara några exempel. Ska detta kallas små eller mindre ändringar? Jag skulle villja kalla det förolämpning, skuymf, ett hån mot Toolkien. Jag är säker på att han vrider sig i graven.

:förbannad: :arg:

Men Jackson har ändå, trots alla ändrigar, lyckats fånga böckernas hjärta och djup. Tolkien skulle nog ha förstått, tror jag. Om inte annat förstärker de böckernas budskap tycker jag. Faramir är och har alltid varit en av mina favoritkaraktärer, men ändringen i hans personlighet i filmerna gör mig inte så mycket. Hans brister i filmerna förstärker ju intrycket av ringens otroliga förförande makt och i och med kampen mot sig själv stärker hans karaktär och vishet.

Jag älskar böckerna och tycker de är bland de bästa som någonsin skrivits, men samtidigt älskar jag filmerna... om jag var tvungen att välja skulle jag alltid välja böckerna som bättre, men... vem behöver göra sådana val?

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Grejen med Tolkien är att världen är större än verket.

Detta är dessutom kanske det viktigaste gällande all litteratur och film. Boken/filmen skall bara vara ett nedslag i något större detta gör att allt får en tydligare struktur och allt får ett finare djup. Jag kan inte komma på något av de stora verken som inte har med detta i sin grund. Man behöver inte skriva direkt om den, men man måste ana den bortom bokstäverna.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Grejen med Tolkien är att världen är större än verket.

Detta är dessutom kanske det viktigaste gällande all litteratur och film. Boken/filmen skall bara vara ett nedslag i något större detta gör att allt får en tydligare struktur och allt får ett finare djup. Jag kan inte komma på något av de stora verken som inte har med detta i sin grund. Man behöver inte skriva direkt om den, men man måste ana den bortom bokstäverna.

Jag skrev ju faktiskt lite längre än bara det lilla citatet. ;)

Men, för att utveckla det ännu lite mer så är det inte alltid som det är så tydligt och genomarbetat som hos Tolkien. Och hela den fiktiva världen blir spännande med tanke på hur han skapade den, vilket lite kortfattat är först ett språk, sedan de som talade språket, sedan världen och sedan historierna i världen.

Det är tyvärr alltför vanligt när det gäller "fantastisk" litteratur och film (med det vill jag räkna både SF och fantasy) att världen inte är tillräckligt genomtänkt från början utan där den skapas efterhand. Det är ett förh??llningssätt som naturligtvis kan fungera, men inte alltid gör det. Och även när den fiktiva världen är välarbetad är det sällan den är så otroligt genomtänkt som Arda.

I ett av sina brev påstår han själv att han har skrivit någonting om allt som nämns i Lord of the rings, förutom de två blåtrollkarlarna och Berúthiel katter. Detta visade sig dock inte stämma: han har skrivit även om dessa (låt vara väldigt korta anteckningar, men ändå).

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Var med i konversationen

Du kan skriva ett inlägg nu och registrera dig senare. Om du har ett konto, logga in nu för att skriva inlägg med ditt konto.

Gäst
Svara i detta ämne...

×   Inklistrad som formaterad text.   Klistra in som klartext istället

  Only 75 emoji are allowed.

×   Din länk har automatiskt bäddats in.   Visa som länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Skapa nytt...