Gå till innehåll
Nyhet

Klingonska på allvar

Rekommenderade inlägg

Är klingonska, dothraki och Tolkiens alviska språk riktiga språk? Den frågan tar lingvisten John McWorther itu med i en ny video för TED Ed.

 

 

...och nog tar klingonister sitt språk på allvar! Den senaste veckan var det exempelvis flera som klagade till IDW Publishing efter att man använt Bing Translator för att översätta klingonsk dialog i det senaste numret av Star Trek: Ongoing.

 

Bing Translator använder sig av en databas med översatta klingonska texter samt en statistisk modell för att generera översättningar. Den modellen fungerar rätt bra för språk såsom spanska och franska, där databasen innehåller ofantligt många texter, men när det gäller klingonska finns det betydligt färre att tillgå, och resultatet blir att översättningarna nästan aldrig blir rätt. Exempelvis lyckades de få repliken "What about our warships?" till «'umqu' ghot veSDuj nuq?», vilket egentligen betyder "Personen är jättekvalificerad. Vad är ett krigsskepp?"

 

Bing Translator's klingonska översättningsfunktion har även väckt intresse i amerikanska medier nyligen, men där av helt andra anledningar. IDES, den statliga arbetsförmedlingen i Illinois, har länge haft en insticksmodul på sin hemsida som tillåter besökare att översätta sidan till bland annat ryska och spanska. När klingonska lades till som ett möjligt tillval bestämde sig någon för att även det skulle finnas med på sidan. Det lite lustiga tillägget roade flera besökare och gav IDES en del exponering i medier, så man bestämde sig för att ha kvar funktionen.

 

Det är dock inte alla illionisbor som finner tillägget roande, enligt den lokala nyhetstjänsten WQAD. De har nyligen släppt ett videoinslag om en arbetslös man vid namn Cory, som menar att synen av klingonska i översättningsrutan bara förstärker hans bild av att arbetsförmedlingen inte tar honom på allvar. "De får det att verka som att bara för att man är arbetslös så kommer det här att få en att skratta. Det gör det inte."

 

Inslaget har fått en hel del spridning och har upprört många. Vad jag vet har inte IDES gjort något officiellt uttalande om det, men klingonska finns inte längre med som ett av språkalternativen på IDES' hemsida.

 

Källa Källa 2 Källa 3

 

[ Till originalnyheten ]

Redigerad av Nyhet

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Registrera ett nytt konto i våran gemenskap. Det är lätt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Redan medlem? Logga in här.

Logga in nu


×