Nyhet Posted January 23, 2015 Report Share Posted January 23, 2015 (edited) Det var i juni förra året som klingonskexperter världen över fick nys om ett spännande arbetstillfälle kopplat till ett av världens ledande datasäkerhetsföretag. De fick in ett bra antal ansökningar från bland annat Sverige, Tyskland, Kanada och Australien, men i slutändan gick jobbet till en synnerligen skicklig översättare från det klingonska språkets fädernesland (USA, alltså, inte Qo'noS). Uppdraget visade sig vara att skapa en klingonsk översättning av Kasperskys automatiska lösenordsutvärderingshemsida, som gör en grov uppskattning av hur lång tid det skulle ta för olika datorer att lista ut ditt föreslagna lösenord. För att säkerställa översättningarnas kvalitet tog översättaren hjälp av ingen mindre än det klingonska språkets skapare, Marc Okrand, vilket har lett till att vi fått lära oss många nya klingonska begrepp som har med datasäkerhet att göra. Till exempel: chaw' ngoq - "lösenord"; bokstavligen "tillståndskod" baghHa' - betyder egentligen "knyta upp", men även slanguttryck för "knäcka en kod" meS - betyder egentligen "väva" eller "sticka", men även slanguttryck för "kryptera" meSHa' - motsatsen till meS; slanguttryck för "avkryptera" Klicka här för att sätta dina klingonska språkkunskaper på prov, eller klicka här för om du föredrar att h??lla dig till Federationens standarddialekt. Av säkerhetsskäl rekommenderar Kaspersky att du inte använder något av dina riktiga lösenord, så varför inte prova ett lösenord hämtat ur Star Treks universum? Det märks att Stjärnflottan skulle kunna ha nytta av den här tjänsten. Källa Källa 2 [ Till originalnyheten ] Edited January 23, 2015 by Nyhet Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.