Nyhet

Chris Obi: Idag börjar repetitionerna inför Star Trek: Discovery

3 inlägg i detta ämne

Spoiler-nivå: Låg - Avslöjar vilka arter Chris Obis och Mary Chieffos karaktärer tillhör. Denna information har delats via officiella kanaler utan några spoiler-varningar.

 

vIHtaH gho! Det är ett klingonskt uttryck som betyder "Ringen är i rörelse", och är ett idiomatiskt sätt att säga att ett nytt skede har gått av stapeln. Det är även så Chris Obi beskriver dagens stora nyhet, som är att Star Trek: Discovery-skådespelarna idag har inlett repetitioner inför månadens inspelningar, som ska börja den 24 januari. Ja, eller rättare sagt så är det repetitioner inför "Green Harvest", som länge har ryktats vara produktionsnamnet för Star Trek: Discovery.

 

I ett klipp upplagt på Twitter idag berättar tackar Obi sina fans för deras stöd. Han slänger även in ett till uttryck, tlhIngan maH DaHjaj ("Idag är vi klingoner"), och lovar att jobba på sitt uttal. Han passar även på att uttrycka sin respekt för Bryan Fuller, som dessvärre har lämnat produktionen för att fokusera på American Gods, där Obi också har en framträdande roll.

 

Uppdatering 2017-01-17

Chris Obi har tagit bort videon från sitt Twitter-konto. I en ny video som han lade upp idag skojar han om att han nu är inne på dag 2 av sitt arbete, men att han inte kan komma ihåg vad det är han arbetar med.

 

Personligen misstänker jag att Obi vill meddela oss om att han fortfarande arbetar med Star Trek: Discovery och vill fortsätta att uttrycka sin entusiasm, men att han har blivit ombedd att vara mer hemlighetsfull.

 

Uppdatering 2017-01-18

Chris Obi har lagt upp ytterligare en video, där han fortfarande skojar om att han inte kan komma ihåg vad det är han har arbetat med, men säger att det har varit en rolig och spännande arbetsdag. Det verkar som att Obi planerar att fortsätta att använda sociala medier för att kommunicera med fans, men kanske med färre detaljer om vad som sker bakom kulisserna.

 

Språkliga anmärkningar

Begreppet vIHtaH gho anspelar på sportaktiviteten qa'vaQ, som vi får se i TNG-avsnittet Birthright, del II. Här rullar en deltagare en tunnbandsliknande ring längsmed marken, och en annan deltagare försöker sedan kasta ett spjut igenom den rullande ringen. I Klingon for the Galactic Traveler beskriver Marc Okrand hur detta uttryck används för att uppmana lyssnare att agera innan de går miste om ett värdefullt tillfälle, precis som en qa'vaQ-spelare måste kaste sitt spjut innan ringen stannar.

 

Detta uttryck användes även i marknadsföringen inför Star Trek Beyond, för att uppmana fans att ta del av filmens Omaze-kampanj.

 

Frasen tlhIngan maH DaHjaj är egentligen något ogrammatisk. I klingonska meningar placeras tidsangivelsen (DaHjaj = "idag") i regel före själva objektet (tlhIngan = "klingon(er)"). En mer grammatiskt korrekt mening vore därför DaHjaj tlhIngan maH.

 

Sådana här smärre avvikelser från regelbunden grammatik är dock inte helt ovanliga bland klingonsktalare, utan det är någonting som kan användas poetiskt eller för att lägga vikt vid ett visst ord. I mina öron lägger meningen tlhIngan maH DaHjaj större vikt vid ordet DaHjaj ("idag") än den mer regenbundna meningen, vilket är väldigt rimligt med tanke på sammanhanget.

 

Det är även möjligt att Obi egentligen sa tlhIngan maHtaHjaj, vilket låter nästan likadant och betyder ungefär "Må vi fortsätta vara klingoner".

 

Källa

 

[ Till originalnyheten ]

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Där återkommer vi till Ringen som tema för Discovery. Jag kommer osökt att tänka på Sagan om Ringen och Frodos brännande av densamma inne i Mordor när jag hör "Ringen är i rörelse" och det kanske är en ledtråd till vart vi ska söka ideer om handlingen i Discovery?

 

Min allt starkare magkänsla är att Green Harvest helt enkelt är namnet på pilotavsnitett eftersom det låter trekkigt och bra. G.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Postad (redigerade)

1 timme sedan, Supreme Commander JAF sade:

Där återkommer vi till Ringen som tema för Discovery. Jag kommer osökt att tänka på Sagan om Ringen och Frodos brännande av densamma inne i Mordor när jag hör "Ringen är i rörelse" och det kanske är en ledtråd till vart vi ska söka ideer om handlingen i Discovery?

Det är nog svenska språket som spelar dig ett spratt där; den engelska översättningen av uttrycket är "The hoop is moving.", och syftar på ringen som används i leken qa'vaQ, som vi ser i avsnittet Birthright, del II. Svenska gör dock ingen tydlig skillnad på "hoop" och "ring", så jag får kanske förtydliga lite i texten.

På klingonska kallas ring (smycke) för Qeb, medan gho är mer allmänt och betyder "cirkel" eller "ring", men då även används om sådana lekringar som används i qa'vaQ.

 

Texten har använts i marknadsföringssyfte förr, specifikt för att mana folk att skriva upp sig för Star Trek Beyond's Omaze-kampanj, så jag tror nog snarare på att CBS' och Paramount's PR-avdelningar har koll på det som en användbar fras.

 

1 timme sedan, Supreme Commander JAF sade:

Min allt starkare magkänsla är att Green Harvest helt enkelt är namnet på pilotavsnitett eftersom det låter trekkigt och bra. G.

Jag har lite svårt att tro det, just eftersom det är en ganska så tydlig Star Wars-referens; Star Trek brukar ofta försöka ha lite mer "prettiga" titlar, åtminstone för viktiga avsnitt (även om flera mer humoristiska avsnitt, såsom Looking for par'Mach in All the Wrong Places, Trials and Tribble-ations och Profit and Lace). Jag tror att detta mest är ett försök för dem att göra sig lustiga, på ett sätt som säger "Det här är jättehemligt! Wink-wink!"

Redigerad av loghaD

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Registrera ett nytt konto i våran gemenskap. Det är lätt!


Registrera ett nytt konto

Logga in

Redan medlem? Logga in här.


Logga in nu