Nyhet Postad 19 Mars, 2015 Rapport Postad 19 Mars, 2015 Sången Let It Go! från den animerade musikalen Frozen har blivit en megahit jorden runt, och Idina Menzels framförande har bland annat vunnit en Oscar, en Grammy och en Critics' Choice Award, samt nominerats till en Golden Globe och tagit sig in på Sverigetopplistan. Men den högsta formen av smicker är ju ändå imitation, och där har Let It Go! knappast legat efter. Låten har gett upphov till en hel drös av tolkningar och parodier - bland annat flera med Star Trek-tema - och den har även officiellt översatts till fler än 40 olika språk. Mer specifikt så hade Disney fram tills häromdagen officiellt erkänt översättningar på 46 olika språk, och idag kom nyheten att språk nummer 47 inte är något mindre än klingonska. Den klingonska text som nu ska föras in i Disneys musikarkiv heter yIbuSQo'! ("Fixera dig inte vid det!"), och framförs av den klingonska popkrigaren Jen Usellis-Mackay, eller jenbom som hon kallas på klingonska. Sångerskan har tidigare varit med som skådespelerska i pjäsen A Klingon Christmas Carol, och har tidigare gjort sig känd för sången HIchop! (en klingonsk översättning av 90-talsklassikern Kiss Me av Sixpence None the Richer). Qapla' jenbom! Källa [ Till originalnyheten ] Citera
Pjotr'k Postad 20 Mars, 2015 Rapport Postad 20 Mars, 2015 Kul att se att översättaren heter Felix Malmenbeck! En svensk! Från Star Trek Databas! Citera
Rekommenderade inlägg
Var med i konversationen
Du kan skriva ett inlägg nu och registrera dig senare. Om du har ett konto, logga in nu för att skriva inlägg med ditt konto.