I helgen hade Klingonska Språkinstitutet sitt tjugonde årliga stormöte, eller qep'a' cha'maHDIch, men det är inte alla som har bemästrat krigarnas språk.
I flera år har Netflix-användare klagat över att det inte finns undertexter till den utomjordiska filmen i flera av Star Trek-filmerna, bland annat Star Trek III: The Search for Spock, där en avsevärd andel av dialogen är på antingen klingonska eller vulcanska.
Nu ska det dock bli ändring på det: Imorse meddelade amerikanska Netflix via Twitter att de kommer att ta bort Star Trek III från sitt bibliotek under en veckas tid för att lägga in fullständiga undertexter.
Amerikanska trekkies har god anledning att använda Netflix: Här i Sverige får Netflix-användare endast tillgång till originalserien och tre av filmerna (First Contact, Insurrection och Nemesis), medan våra fränder i väst får tillgång till alla fem av de oanimerade serierna. På Facebook finns det till och med en grupp med fler än 12 000 medlemmar som hoppas att Netflix ska återuppliva Star Trek: Enterprise, på samma sätt som de har återupplivat den tidigare nedlagda serien Arrested Development.